서브메뉴

#dailyK
Home
Introduction
Host Introduction
Announcement
The Playlist
Send Message
AOD
VOD

AIR TIME (KST)

09:00~11:00

select program

Audio on Demand

AOD

No,Date(KST),Title,AOD 등의 정보를 제공하는 게시글 목록
No Date(KST) Title AOD
456 NOV 11, 2020 Check It Out with Paul Matthews (허수경/시선집)
허수경의 [시선집]을 소개하며, 고국과의 단절이 시인에게 준 영향에 대해 이야기를 나눠 본다. Introducing Huh Su-kyung's [Poems], we will talk about the impact of separation from her homeland on the poet. Translated by YoungShil Ji and Daniel T. Parker
AOD
455 NOV 10, 2020 Welcome to Korea with Korean Unnie (with So-Hyun)
청춘 로맨스 드라마 [청춘기록] 속 한국어 표현 "라떼는 말야" "요즘 애들은 왜 이렇게 돈을 밝혀" "애사심이라곤 1도 없어" "돈 아까워서 싫어?" Learning Korean Expressions from the Romantic Drama [Record of Youth] "Back in my day..." "Why do kids these days only think of money?" "They don't have a...
AOD
454 NOV 05, 2020 Inside Korea with Chihee
- K-김치 열풍 - 한국의 이색 바다 열차 - 빼빼로 데이 FUN 프로모션 - K-kimchi Craze - Unique Ocean Trains in Korea - Fun Promotions for Pepero Day
AOD
453 NOV 04, 2020 Check It Out with Paul Matthews (박민규/그렇습니까?기린입니다)
박민규의 단편소설 [그렇습니까? 기린입니다]을 소개하며, 서울의 지하철에 대해 이야기를 나눠 본다. Introducing Park Min-gyu's short story [Is That So? I'm a Giraffe], we talk about Seoul Metropolitan Subway. Translated by Sora Kim Russell
AOD
452 NOV 03, 2020 Welcome to Korea with Korean Unnie (with So-Hyun)
청춘 로맨스 드라마 [브람스를 좋아하세요?] 속 한국어 표현 "늦어서 죄송해요" "번호 좀 알려주시겠어요?" "두 사람 동갑이야" "말도 놓으면 되겠네" The youth romance drama [Do you like Brahms?] and Korean expression in it. "I'm sorry I'm late" "May I have your number?" "You two are the same age" "Yo...
AOD
451 OCT 29, 2020 Inside Korea with Chihee
- 서울, 수도권에서 즐기는 가을 여행 - 2020 할로윈 데이 즐기기 - 호빵, 속재료 전쟁 - Autumn Travel Spots in Seoul + Metropolitan area - 2020 Halloween - Hoppang(Steamed bun), inner ingredients go wild
AOD
450 OCT 28, 2020 Check It Out with Paul Matthews (공선옥/명량한 밤길)
공선옥의 단편소설 [명랑한 밤길]을 소개하며, 꿈과 더 나은 삶을 위한 노력에 대해 이야기를 나눠 본다. Introducing Gong Sun-ok's short story [Merrily Through The Night], we talk about dreams and efforts for a better life. Translated by Hee Young Kim
AOD
449 OCT 27, 2020 Welcome to Korea with Korean Unnie (with So-Hyun)
환불원정대의 [Don't Touch Me] 노래 배우기 노래 속 한국어 표현 "몇 살" "나이 먹다" "꿀리다" "따라하다" "눈치보다" 등 Learn Korean from [Don't Touch Me] by the Refund Sisters Korean expressions in the song include "How old" "Get older" "feel inferior" "Copy" "To care what ...
AOD
448 OCT 22, 2020 Inside Korea with Chihee
- 1일 1범 열풍! 이날치의 '범 내려온다' - 착한 달력, '몸짱 경찰' & '몸짱 소방관' - 한국 스낵 에어프라이어 레시피 - 'Tiger is coming' by LEENALCHI - Good-hearted Calendars, Policemen & Firefighter Body profile - How to make Korean snacks taste better using air fryers
AOD
447 OCT 21, 2020 Check It Out with Paul Matthews (김애란/칼자국)
김애란의 단편소설 [칼자국]을 소개하며, 한국 엄마들의 요리와 '손맛'에 대해 이야기를 나눠 본다. Introducing Kim Ae-ran's short story [Knife Marks], we talk about Korean mothers' cooking and 'the taste of one's hand'. Translated by Sora Kim Russell
AOD