lastest news
AOD List
Full Video
facebook Digital News Arirang facebook arirang sns

Inter-Korean Liaison Office to Open Soon

Inter-Korean Liaison Office to Open Soon

개소 앞둔 남북공동연락사무소

"In a few days, the two Koreas will be able to communicate with each other around the clock"<br>
  - Address by President Moon Jae-in on Korea’s 73rd Liberation Day

"In a few days, the two Koreas will be able to communicate with each other around the clock"
- Address by President Moon Jae-in on Korea’s 73rd Liberation Day

"며칠 후면 남북이 24시간 365일
소통하는 시대가 열리게 될 것“
-문재인 대통령, 광복절 경축사 中

A joint liaison office will be set up between South and North Korea.

A joint liaison office will be set up between South and North Korea.

남북 당국자가 한 공간에서
얼굴을 맞대고 소통하는 공동연락사무소!

It was one of the agreements from the Apr. 27 Panmunjom Declaration aimed at promoting cross-border exchanges.

It was one of the agreements from the Apr. 27 Panmunjom Declaration aimed at promoting cross-border exchanges.

4.27 판문점 선언에서 남북 당국 간 긴밀한 협의와
원활한 민간교류를 위해 설치하기로 합의했는데..

The office will be established at the Kaesong Industrial Complex, once a symbol of inter-Korean cooperation.

The office will be established at the Kaesong Industrial Complex, once a symbol of inter-Korean cooperation.

남북공동연락사무소는 과거 남북협력의 메카였던 개성공단 내에 설치될 예정이다.

The two Koreas have completed facility renovations and ironed out the details of office operations.

The two Koreas have completed facility renovations and ironed out the details of office operations.

남과 북은 공동연락사무소가 들어설 건물 개보수 공사와 운영에 대한 합의를 마친 상황!

The new office will have officials from South and North Korea stationed to make person-to-person contact, unlike existing communication channels.

The new office will have officials from South and North Korea stationed to make person-to-person contact, unlike existing communication channels.

특히, 공동연락사무소는 남북 인력이 함께 상주한다는 점에서 이전 소통채널과는 다른 의미를 가진다.

The existing liaison offices, which were set up on each side of the border in 1992, only facilitated indirect contact by phone or fax.

The existing liaison offices, which were set up on each side of the border in 1992, only facilitated indirect contact by phone or fax.

지난 1992년 판문점 남-북측에 각각 남북연락사무소를 설치했지만, 전화와 팩스로 소통하는 한계가 있던 것!

Seoul plans to turn the liaison office into a permanent mission in the future.

Seoul plans to turn the liaison office into a permanent mission in the future.

정부는 남북공동연락사무소를 향후 서울-평양 상주대표부로 확대시키겠다는 계획을 밝혔는데...

The opening of the liaison office is expected to lay the groundwork for unification, as it did in Germany.

The opening of the liaison office is expected to lay the groundwork for unification, as it did in Germany.

독일의 경우, 통일까지 상주대표부가 동서독의 창구역할을 한 만큼, 남북 연락사무소는 통일을 위한 토대가 될 예정!

We hope the inter-Korean liaison office will contribute to trust-building on the Korean Peninsula.

We hope the inter-Korean liaison office will contribute to trust-building on the Korean Peninsula.

개소식만을 앞둔 남북 공동연락사무소! 빠른 시일 내에 개소해 남-북간 교류 협력과 신뢰구축이 이뤄지길 바란다.

close
Inter-Korean Liaison Office to Open Soon
1 : count : 1
"In a few days, the two Koreas will be able to communicate with each other around the clock"<br>
  - Address by President Moon Jae-in on Korea’s 73rd Liberation Day
1 : count : 2
A joint liaison office will be set up between South and North Korea.
1 : count : 3
It was one of the agreements from the Apr. 27 Panmunjom Declaration aimed at promoting cross-border exchanges.
1 : count : 4
The office will be established at the Kaesong Industrial Complex, once a symbol of inter-Korean cooperation.
1 : count : 5
The two Koreas have completed facility renovations and ironed out the details of office operations.
1 : count : 6
The new office will have officials from South and North Korea stationed to make person-to-person contact, unlike existing communication channels.
1 : count : 7
The existing liaison offices, which were set up on each side of the border in 1992, only facilitated indirect contact by phone or fax.
1 : count : 8
Seoul plans to turn the liaison office into a permanent mission in the future.
1 : count : 9
The opening of the liaison office is expected to lay the groundwork for unification, as it did in Germany.
1 : count : 10
We hope the inter-Korean liaison office will contribute to trust-building on the Korean Peninsula.
1 : count : 112 : count : 11