lastest news
AOD List
Full Video
facebook Digital News Arirang facebook arirang sns

"Me Too" Movement Gains Momentum in Korea

"Me Too" Movement Gains Momentum in Korea

확산되는 미투 캠페인

More than 2,000 people gathered at Seoul's Gwanghwamun Plaza on March 4th.

More than 2,000 people gathered at Seoul's Gwanghwamun Plaza on March 4th.

지난 4일, 서울 광화문 광장에 2000여 명의 시민이 모였다.

The crowd showed up in support of the widespread “Me Too” campaign.

The crowd showed up in support of the widespread “Me Too” campaign.

사회 전반에 확산된 미투 운동을 지지하기 위해 자발적으로 모인 집회 현장인 것..

The words "Me Too" started trending on social media after women were asked

The words "Me Too" started trending on social media after women were asked

미투운동은 지난해, 뉴욕타임스가 미국의 영화 제작자, 하비 와인스틴의 성추행 사건을 폭로하며 시작됐다.

to share their experiences of sexual harassment in the wake of claims against Hollywood producer Harvey Weinstein.

to share their experiences of sexual harassment in the wake of claims against Hollywood producer Harvey Weinstein.

(계속)

The movement quickly took off, with big name actresses like Angelina Jolie & Gwyneth Paltrow helping spread the word.

The movement quickly took off, with big name actresses like Angelina Jolie & Gwyneth Paltrow helping spread the word.

안젤리나 졸리, 기네스 팰트로, 레이디 가가 등 유명 톱스타들이 동참했고, 전세계로 급속도로 확산!

Last year, Time magazine named "The Silence Breakers," who spoke out against sexual assault, as its Person of the Year.

Last year, Time magazine named "The Silence Breakers," who spoke out against sexual assault, as its Person of the Year.

미국 시사주간지 타임은 미투 운동에 참여한 여성들을 ‘2017 올해의 인물’로 선정했다.

Earlier this year, the movement reached Korea after a female prosecutor came forward with her experiences.

Earlier this year, the movement reached Korea after a female prosecutor came forward with her experiences.

한국에서는 올해 초, 한 여검사의 고백 이후 법조계뿐 아니라, 문화-예술계, 종교계까지 확산되고 있다.

Now it has spread to the culture industry and clergy.

Now it has spread to the culture industry and clergy.

(계속)

Social media users in Korea have been using the hashtag "With You" to show support for victims of sexual assault and misconduct.

Social media users in Korea have been using the hashtag "With You" to show support for victims of sexual assault and misconduct.

또, 한국 SNS 유저들은 #With you 해시태그를 올리며 성폭행 피해자들의 지지한다는 운동을 펼치고 있는데...

A recent survey found 74.8% of Koreans in support of the "Me Too" movement.<br>
Source: Realmeter, CBS

A recent survey found 74.8% of Koreans in support of the "Me Too" movement.
Source: Realmeter, CBS

한 설문조사에서 응답자의 74.8%가 미투 운동을 지지하는 것으로 조사됐다.
(자료-리얼미터, cbs)

Even Korean President Moon Jae-in weighed in, urging thorough investigations into sexual harassment cases.

Even Korean President Moon Jae-in weighed in, urging thorough investigations into sexual harassment cases.

문재인 대통령까지 적극적인 수사를 당부하고 있는 상황!

"I applaud the courage of the victims coming forward and fully support the #MeToo movement."

"I applaud the courage of the victims coming forward and fully support the #MeToo movement."

“피해자들의 용기에 경의를 표하며 미투 운동을 적극 지지합니다”

Hopefully, the new waves of support and solidarity will be a departure from the deep-rooted culture of sexual violence.

Hopefully, the new waves of support and solidarity will be a departure from the deep-rooted culture of sexual violence.

미투 운동! 피해자들의 고백에만 그치는 것이 아닌 뿌리 깊이 박힌 문제를 바꾸는 시작점이 되어야할 것이다.

close
"Me Too" Movement Gains Momentum in Korea
1 : count : 1
More than 2,000 people gathered at Seoul's Gwanghwamun Plaza on March 4th.
1 : count : 2
The crowd showed up in support of the widespread “Me Too” campaign.
1 : count : 3
The words "Me Too" started trending on social media after women were asked
1 : count : 4
to share their experiences of sexual harassment in the wake of claims against Hollywood producer Harvey Weinstein.
1 : count : 5
The movement quickly took off, with big name actresses like Angelina Jolie & Gwyneth Paltrow helping spread the word.
1 : count : 6
Last year, Time magazine named "The Silence Breakers," who spoke out against sexual assault, as its Person of the Year.
1 : count : 7
Earlier this year, the movement reached Korea after a female prosecutor came forward with her experiences.
1 : count : 8
Now it has spread to the culture industry and clergy.
1 : count : 9
Social media users in Korea have been using the hashtag "With You" to show support for victims of sexual assault and misconduct.
1 : count : 10
A recent survey found 74.8% of Koreans in support of the "Me Too" movement.<br>
Source: Realmeter, CBS
1 : count : 11
Even Korean President Moon Jae-in weighed in, urging thorough investigations into sexual harassment cases.
1 : count : 12
"I applaud the courage of the victims coming forward and fully support the #MeToo movement."
1 : count : 13
Hopefully, the new waves of support and solidarity will be a departure from the deep-rooted culture of sexual violence.
1 : count : 142 : count : 14