lastest news
AOD List
Full Video
facebook Digital News Arirang facebook arirang sns

'총성 없는 한반도' 남북군사합의서 이행

'총성 없는 한반도' 남북군사합의서 이행

Inter-Korean Military Agreement: Towards a War-Free Peninsula

The era of a war-free Korean Peninsula has finally begun, 65 years after the signing of the armistice agreement.

The era of a war-free Korean Peninsula has finally begun, 65 years after the signing of the armistice agreement.

한국 전쟁 이후, 군사적 긴장상태에 놓인 지 65년 만에 전쟁 없는 한반도 시대가 시작됐다.

The two Koreas are stepping up their efforts to implement an inter-Korean military pact reached during the Pyeongyang inter-Korean summit in Sep.

The two Koreas are stepping up their efforts to implement an inter-Korean military pact reached during the Pyeongyang inter-Korean summit in Sep.

지난 9월 평양정상회담에서 합의한 '9·19 군사합의서'가 이행되기 시작한 것!

The agreement includes a number of measures aimed at ending hostilities on the Korean Peninsula.

The agreement includes a number of measures aimed at ending hostilities on the Korean Peninsula.

'9·19 군사합의서'에는 남북 간 적대 행위를 전면 중지한다는 내용을 담고 있는데...

The first sign of peace appeared at the Joint Security Area, or JSA.

The first sign of peace appeared at the Joint Security Area, or JSA.

가장 먼저 평화 움직임을 보인 곳은 남북 분단의 상징인 판문점 JSA!

The area was under high tensions, with armed guards from both sides in a tense standoff.

The area was under high tensions, with armed guards from both sides in a tense standoff.

군사분계선을 사이에 두고 실탄으로 무장한 남-북 병사가 긴장감 속에 대치하던 JSA!

In line with the military accord, the two Koreas removed mines, firearms and guard posts from the JSA.

In line with the military accord, the two Koreas removed mines, firearms and guard posts from the JSA.

군사합의서에 따라 JSA 내 모든 화기와 탄약은 물론, 무장 경비병들의 초소 근무를 철수하고 초소를 폐쇄했다.

Guards from both sides and visitors will be able to walk freely across the border within the JSA.

Guards from both sides and visitors will be able to walk freely across the border within the JSA.

JSA란 이름에 걸맞게 42년 만에 남북 경비병은 물론 민간인들까지 자유왕래가 이뤄질 예정!

South and North Korea ceased all hostile acts on land, sea and air.

South and North Korea ceased all hostile acts on land, sea and air.

또, 지상, 해상, 공중에서의 포사격이나 군사훈련 등 일체 적대행위가 전면 중지됐고,

They also started dismantling guard posts in the Demilitarized Zone and launched a joint inspection on the estuary of the Hangang river.

They also started dismantling guard posts in the Demilitarized Zone and launched a joint inspection on the estuary of the Hangang river.

DMZ 내 GP 철수, 한강 하구 공동 수로조사 등 군사합의서 이행에 가속도를 내고 있는 상황!

The Koreas' implementation of the military agreement demonstrates their strong commitment to peace-building.

The Koreas' implementation of the military agreement demonstrates their strong commitment to peace-building.

군사합의서 이행조치! 전쟁 없는 평화로운 한반도를 위한 남북의 실천의지를 세계에 알리는 사례가 되고 있다.

close
'총성 없는 한반도' 남북군사합의서 이행
1 : count : 1
The era of a war-free Korean Peninsula has finally begun, 65 years after the signing of the armistice agreement.
1 : count : 2
The two Koreas are stepping up their efforts to implement an inter-Korean military pact reached during the Pyeongyang inter-Korean summit in Sep.
1 : count : 3
The agreement includes a number of measures aimed at ending hostilities on the Korean Peninsula.
1 : count : 4
The first sign of peace appeared at the Joint Security Area, or JSA.
1 : count : 5
The area was under high tensions, with armed guards from both sides in a tense standoff.
1 : count : 6
In line with the military accord, the two Koreas removed mines, firearms and guard posts from the JSA.
1 : count : 7
Guards from both sides and visitors will be able to walk freely across the border within the JSA.
1 : count : 8
South and North Korea ceased all hostile acts on land, sea and air.
1 : count : 9
They also started dismantling guard posts in the Demilitarized Zone and launched a joint inspection on the estuary of the Hangang river.
1 : count : 10
The Koreas' implementation of the military agreement demonstrates their strong commitment to peace-building.
1 : count : 112 : count : 11